Keine exakte Übersetzung gefunden für "سلطة التصديق"
Übersetzen
|
Synonyme
|
Gegensätze
|
Text korrigieren
Politik
Recht
Politik Recht
Verwaltung
Computer
Übersetzen Deutsch Arabisch سلطة التصديق
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
تَصْدِيقٌ [ج. تصديقات] ، {سياسة}mehr ...
-
تَصْدِيقٌ [ج. تصديقات] ، {المستندات}، {قانون}mehr ...
-
تَصْدِيقٌ [ج. تصديقات]mehr ...
-
تَصْدِيقٌ {الاوراق}، {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
قابلية التصديق {قانون}mehr ...
-
وثيقة التصديق {سياسة،قانون}mehr ...
-
تصديق زائد {قانون}mehr ...
-
حاشية التصديق {قانون}mehr ...
- mehr ...
-
قَانُون التَّصْدِيق {قانون}mehr ...
-
وثيقة التصديق {سياسة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
تصديق الاتفاقية {قانون}mehr ...
-
ختم التصديق {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
جهة التصديق {إدارة}mehr ...
-
vertrauensselig (adj.)mehr ...
-
تصديق رسمي {قانون}mehr ...
-
تصديق الفواتير {وثائق مغربية}mehr ...
-
gutgläubig (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
رقم التصديق {قانون}mehr ...
-
منصة التصديق {كمبيوتر}mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
In der Zwischenzeit haben mir die kambodschanischen Behörden nach der Amtsübernahme einer neuen Regierung versichert, dass die Ratifikation des Abkommens eine Vorrangstellung auf der Tagesordnung der Nationalversammlung einnehmen wird.وفي غضون ذلك، ومع وجود حكومة جديدة، أكدت السلطات الكمبودية أن التصديق على الاتفاق سيكون من المسائل ذات الأولوية على جدول أعمال الجمعية الوطنية.
-
j) bezeichnet der Ausdruck "Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration" eine von souveränen Staaten einer bestimmten Region gebildete Organisation, der ihre Mitgliedstaaten die Zuständigkeit für die durch dieses Übereinkommen erfassten Angelegenheiten übertragen haben und die im Einklang mit ihren internen Verfahren ordnungsgemäß ermächtigt ist, dieses zu unterzeichnen, zu ratifizieren, anzunehmen, zu genehmigen oder ihm beizutreten; Bezugnahmen auf "Vertragsstaaten" in diesem Übereinkommen finden auf diese Organisationen im Rahmen ihrer Zuständigkeit Anwendung.(ي) يقصد بتعبير "منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي" منظمة شكّلتها دول ذات سيادة في منطقة ما، أعطتها الدول الأعضاء فيها الاختصاص فيما يتعلق بالمسائل التي تنظمها هذه الاتفاقية وخوّلتها حسب الأصول ووفقا لنظامها الداخلي سلطة التوقيع أو التصديق عليها أو قبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها. وتنطبق الإشارات إلى "الدول الأطراف" بمقتضى هذه الاتفاقية على هذه المنظمات في حدود نطاق اختصاصها.
-
Obwohl die Befugnis, eine Regierung in oder aus ihrem Amtzu wählen, aus dem im Jahr 1997 ratifizierten Vertrag von Amsterdamstammt, hat das Europäische Parlament nie davon Gebrauch gemacht -zumindest bis jetzt nicht.وعلى الرغم من أن سلطة التصويت للتصديق على اختيار حكومة أوإقالتها تستمد من معاهدة أمستردام، التي تم إقرارها في عام 1997، إلاأن البرلمان الأوروبي لم يستخدم هذه السلطة ـ حتى الآن.
-
In beiden Fällen gehen fast alle davon aus, dass die Abtretung der präsidialen Amtsgewalt an der Spitze geplant und ander Wahlurne abgesegnet wird.وفي كل الأحوال فمن المفهوم على كافة الأصعدة أن انتقالالسلطة الرئاسية يتم التخطيط له من جانب قمة السلطة ويتم التصديق عليهبواسطة صناديق الاقتراع.
-
Ausländische Radiologen beispielsweise brauchen eine US- Zertifizierung, um amerikanische Röntgenbilder auswerten zudürfen.وعلى هذا فإن خبراء الأشعة الأجانب يحتاجون إلى التصديق منجانب السلطات في الولايات المتحدة قبل أن يُسمَح لهم بتحليل الأشعةالسينية المرسلة إليهم من الولايات المتحدة.